[K-Traveler] In Search of The Little Prince's Star, Baobab Tree

연합뉴스 / 2024-03-11 16:25:50
  • facebookfacebook
  • twittertwitter
  • kakaokakao
  • pinterestpinterest
  • navernaver
  • bandband
  • -
  • +
  • print

*Editor’s note: K-VIBE introduces travel journals by alumni of Yonhap News Agency Travel Academy, provided in Korean and English. The original Korean article precedes the English translation.

 

*편집자 주: K-VIBE는 연합뉴스 <여행자학교> 수료생들의 여행기를 한국어와 영어로 소개합니다. 한국어 원문을 먼저 게재한 뒤 외국 독자들을 위해 영어 번역본도 함께 싣습니다.

 

[어린왕자의 별을 찾아, 바오밥 나무를 찾아서]

조남경 (여행자학교 1기)

 


 

'이곳은 지구가 아니다.'

 

바오밥 나무를 처음 마주했을 때 이 말 밖에 달리 감정을 표현할 문장이 떠오르지 않았다.

 

에티오피아를 거쳐 마다가스카르 수도 안타나나리보에 도착해서도 목적지인 바오밥 거리가 있는 모론도바까지 가기 위해서는 하루 열 시간 이상 차로 이동해야했다.

 

모론도바 도심에서 비포장도로를 30분가량 달리는 동안 듬성듬성 보이는 바오밥 나무를 보면서 탄성을 멈출 수 없었다.

 

신비한 바오밥이 보일 때마다 내려서 사진 찍을 기회를 얻고 싶었으나 바오밥 거리(Baobab Avenue 또는 Baobab Alley)에 도착해보니 그럴 필요가 없었음을 알게 됐다.

 

300미터 가량 펼쳐진 바오밥 군락지에 평생토록 기억에 남을 바오밥 나무들이 제 각기 뽐내며 하늘 높이 우뚝 솟아있었다.

 


 

바오밥 주스를 마시며 해가 질 때까지 한참을 기다려 거대한 바오밥과 어우러진 석양을 보았다. 세계 각국에서 신비로운 풍광을 찾아온 여행자들로 바오밥 거리는 생동감 있게 북적거렸다. 하루 온종일 바오밥을 보고 호텔로 돌아온 후에도 바오밥과의 조우가 비현실적인 한순간의 꿈처럼 느껴졌다.

 

진한 아쉬움이 남아 다음날 새벽에 다시 찾아가 바오밥 나무 사이로 떠오르는 해돋이를 보았다. 전날 일몰 때와는 사뭇 다르게 바오밥 거리에 인적이 드물어 군중과 소음의 방해 없이 오롯이 자연을 느낄 수 있는 순간이었다.

 

은하수로 수놓은 바오밥 거리까지 보았다면 완벽했을 텐데, 이번 여행에서는 준비되지 않았었다. 보안문제가 있고 출사여행이 아니었으므로.

 

아프리카 동부, 마다가스카르, 호주에만 서식하는 바오밥은 긴 시간에 걸쳐 대륙이 이동하고 나뉘었다는 판구조론을 입증하는 살아 있는 증빙인 셈이다.

 

바오밥이 여타 나무와 다른 점은 나이테가 없다는 것이다. 수령 확인을 위해 방사성 탄소연대측정방법을 이용하며 오래된 바오밥은 2천 년이 넘는다고 한다.

 

현지 주민들은 바오밥을 'Renala, 숲의 어머니'라 칭하며 신성시하고 있다. 반면에 열매는 영양 많은 과일이어서 채취를 위해 나무에 홈을 내어 꼭대기까지 올라가는 등 바오밥의 훼손된 모습 또한 심각했다.

 

입장료도 없고 관리주체도 없는 바오밥 거리가 많이 아쉬웠다. 근래 관광이나 여행의 추세는 세간에 많이 알려지지 않은 곳 위주이다. 때 묻지 않은 자연은 언제나 큰 감동을 주기 때문일 것이다. 이러한 추세를 잘 활용해 자연이 아름다운 마다가스카르가 관광대국으로 번영하길 소원해본다.

 


 

생텍쥐페리의 명작을 통해 알게 된 바오밥 나무를 만나기 위한 아프리카 여정을 마치고 건강하게 돌아왔다.

 

고작 에티오피아와 마다가스카르 일부를 보고 왔으면서 아프리카라고 표현한 건 아프리카 전체를 하나로 정의하던 오랜 습관 때문일 터이다.

 

에티오피아 행 비행기에서 만난 한 나미비아 인이 내게 말했다.

 

"너희는 한국을 방문하는 외국인에게 한국은 처음인지 묻지, 아시아는 처음이냐고 묻지 않잖아. 우리도 그래. 아프리카는 크게 동서남북, 그리고 그 안에서도 엄청 다르거든."

 

나의 무지함에 부끄러웠다. 한 개의 단어로, 하나의 특징으로 아프리카를 정의하는 건 가당치 않고 몇 나라 가보았다고 해서 아프리카를 안다고 이야기하는 것 또한 그렇다.

 

이번 여행에서 피부색에 대한 편견이 사라졌다. 부끄럽게도, 겉으로는 아닌 척하면서도 그간 겪은 몇몇 흑인들로 인해 흑인 전체에 대해 일종의 편견을 갖고 있었다. 우리를 환대하는 그들과 자연스런 스킨십을 나누며 인간적인 교감을 나누었다.

 


 

제국주의의 상처가 아직도 남아 있는 마다가스카르에서는 동변상련의 정이 느껴졌다. 금융, 통신, 에너지 등 국가의 기간산업이 아직도 프랑스계 기업들과 유착관계에 있는, 전 세계에서 제일 가난한 이 나라를 보며 마음이 아팠다.

 

그간 당연히 여기던 많은 것들에 감사하게 되었다. 감미로운 커피 한 잔, 전기, 깨끗한 물, 화장실 휴지 등이 정전과 단수가 일상인 그 곳에서는 너무도 귀한 것들이었다.

 

가진 것을 감사히 여기게도 되었다. 예쁘고 젊은 검은 피부의 승무원들이 흰머리가 섞인 나의 머리칼과 노화된 나의 피부가 부럽다고 여러 번 이야기하지 않던가. 나는 그들의 젊음이 더 부러운데 말이다.

 

'일생에 단 한 번' 이란 표현이 과하지 않은 바오밥 찾기 여정이었다.

 

무엇보다 이번 여정의 가장 큰 수확은 자신감 장착이다. 길게는 하루 열두 시간까지 비포장도로를 달려야하는 일정을 삼 주나 무리 없이 소화해냈다. 여행은 그렇게 사람을 성장시키고 단련시킨다.

 


 

In Search of The Little Prince's Star, Baobab Tree

By Joh, Namgyong (Alumna of Travel Academy season 1)

 

"This is not Earth."

 

When I first encountered the Baobab tree, no other sentence came to mind to express my emotions.

 

After passing through Ethiopia and arriving in the capital of Madagascar, Antananarivo, I had to travel for over ten hours by car to reach my destination, Morondava, where the Baobab Avenue is located.

 

As I drove through the unpaved road for about 30 minutes from downtown Morondava, I couldn't help but exclaim at the sporadically appearing Baobab trees.

 

I wanted to stop and take pictures every time I saw a mysterious Baobab, but upon arriving at Baobab Avenue, I realized there was no need.

 

In a Baobab grove stretching about 300 meters, Baobab trees, each leaving a lasting impression, stood tall against the sky.

 


 

I waited for a long time, drinking Baobab juice, to see the sunset with the giant Baobabs. Baobab Avenue buzzed with travelers who came from all over the world to witness this mystical landscape. Even after spending the whole day admiring Baobabs and returning to the hotel, meeting Baobabs still felt like an unreal dream.

 

With a deep sense of regret, I went back the next morning to witness the sunrise between the Baobab trees. It was a moment where I could truly feel nature without the crowds and noise, unlike the previous evening's sunset.

 

If I had seen the Baobab Avenue embroidered with the Milky Way, it would have been perfect, but it wasn't part of this trip. Due to security issues and the nature of the trip not being a photography excursion.

 

The Baobab, which only inhabits eastern Africa, Madagascar, and Australia, is living proof of the theory of plate tectonics, which states that continents have shifted and divided over long periods.

 

What sets Baobabs apart from other trees is their lack of rings. To confirm their age, radiocarbon dating is used, and some Baobabs are said to be over 2,000 years old.

 


 

Local residents revere Baobabs as "Renala, the mother of the forest." On the other hand, the fruit is highly nutritious, so the damage to Baobabs, such as cutting into the trees to collect them, is also serious.

 

I was disappointed that there were no entrance fees or management authorities at Baobab Avenue. Recently, the trend in tourism and travel has been to focus on lesser-known places. Untouched nature always brings great inspiration because of this trend. I hope that Madagascar, a country with beautiful nature, will prosper as a tourist destination.

 

After completing the African journey to meet the Baobab tree, which I learned about through Antoine de Saint-Exupéry's masterpiece, I returned safely.

 

It's a habit to refer to the entire continent of Africa as Africa, even though I only visited parts of Ethiopia and Madagascar.

 

A Namibian I met on the plane to Ethiopia said to me, "You ask foreign visitors if it's their first time to Korea, not if it's their first time to Asia, right? It’s the same here. Africa is divided into many regions, east, west, south, and north, and even within those regions, they're all very different."

 

I felt ashamed of my ignorance. Defining Africa with one word or one characteristic is unreasonable, and saying that you know Africa just because you've been to a few countries is also the same.

 

Prejudices about skin color disappeared on this trip. Shamefully, despite pretending not to, I had prejudices about all black people because of a few black people I had encountered before. I exchanged natural camaraderie with them, sharing human warmth.

 


 

In Madagascar, where scars of imperialism still remain, I felt the warmth of empathy. It saddened me to see that the country, the poorest in the world, is still in a close relationship with French companies in industries such as finance, communication, and energy.

 

I became grateful for many things that I had taken for granted until now. A cup of aromatic coffee, electricity, clean water, toilet paper, etc., were so precious in a place where power outages and shortages are commonplace.

 

I began to appreciate what I had. The young and beautiful black flight attendants repeatedly said they envied my gray-haired head and aging skin. It's their youth that I envy.

 

The journey to find the Baobab was not an exaggeration of "once in a lifetime."

 

Above all, the greatest achievement of this journey was the confidence boost. I managed to digest a schedule that required driving on unpaved roads for up to twelve hours a day without any difficulty. Traveling in this way makes people grow and toughens them up.

 


 

 

(C) Yonhap News Agency. All Rights Reserved